These Mountains — A Poem in Marathi with the original in English

These Mountains — A Poem in Marathi with the original in English

By

/

1–2 minutes

read

हे पर्वत

आहेत हे पर्वत एका महान आत्म्याच्या लयी,

त्यांच्याच आकाशात असलेले शांततेचे गुपित;

वाढे ग्रीष्माच्या आनंदोज्वालेत त्यांची उंच उंची:

भाळ मोठे, प्रशस्त, अबंधीत विचारांचे, तेजस्वी,

हृदय न जाणवलेल्या प्रेमाचे आमोदी कंपण,

आंतरिक हर्ष श्रद्धेच्या खडकावर स्थापलेले ते;

घेतात मुक्त मोकळा श्वास शाश्वत ऋतुऋतूत;

पाचूच्या फांद्यांचे, नीलमणी पानांचे वृक्ष, हो,

अस्तित्वाच्या पोकळीत लावले होते फार पूर्वी;

त्या गतिशील तंद्रीत, वेळ-काळाच्या ओघात

आलेत वाहत्या ओढ्यांचे गुंजन, सुवर्णी हास्य,

स्वप्नांच्या समुद्राला घेऊन जातीही दिवसाकडे;

प्रकाशमय विवेकी नदीने आणल्याप्रमाणे

देतात उत्कृष्ट हेतु जीवनाच्या येत्या सृष्टीला;

शून्यत्वाला ओलांडून रहस्यमय प्रेरणा की,

पोहोचतील अमरत्वाला हे हेम पर्वत पहाटेच.

Here is the original in English

These Mountains

These mountains are the rhythms of a great soul;

They have met in the secret of silence their sky,

They have grown into the summer’s flame of joy.

Their brow is the boundless measure of thought,

Their heart is the impalpable throb of love,

Their ecstasy is founded on the rock of faith;

They breathe in the seasons of the Eternal.

Like a tree with boughs of emerald, leaves of turquoise,

In the hollow of existence were they planted;

Fruits of aureate smiles they bear in Time,

Songs of burns are born in their speeding trance.

Or like a river of superconscient haste

Flooding the greenery and the orchards of life,

Reaching the sea of Dream as far as the Day,

Beyond the blue of drifting clouds, under the rain,

They are a firm mystery flowing into the morn.

Leave a comment